-
1 молиться Богу
General subject: pray to God, worship God -
2 молиться
to pray (for), to say [offer up] prayers (for), to be at one's devotions, (особ. в церкви) to worship, ( в синагоге) to daven; (о чём-л. или о ком-л.) to be in prayer for smth. or smb.молиться в соответствии со своими убеждениями [со своей верой] — to worship according to one's lights
молитесь за нас — pray for us, лат. ora pro nobis, сокр. opn
-
3 богу молиться
( на кого)уст.worship smb.; adore smb.- Он был храбрым солдатом... Дважды раненный - он отказался идти на перевязочный пункт. Вот он был какой. Солдаты на него богу молились. (А. Куприн, Гранатовый браслет) — 'He was a brave soldier... He was wounded twice, but refused to go to the medical station. That's what he was like. The soldiers worshipped him.'
-
4 заставь дурака богу молиться, он и лоб разобьёт
заставь дурака богу молиться, он и лоб разобьёт (расшибёт)посл.cf. give a fool rope enough, and he will hang himself; he would throw out the child along with the bath; he will make a mess of tying his bootlaces; over-zeal will damage the causeКруглова.
Эти головы меры не знают: либо он молчит,... либо того натворит, что с ним наплачешься. Пословица-то эта про них говорится: заставь дурака богу молиться, так он себе лоб разобьёт. (А. Островский, Не всё коту масленица) — Kruglova: People like him do not know the right measure: he either keeps mum... or makes such a mess that you get plenty of trouble. Give a fool rope enough, and he will hang himself, as the proverb goes.Вдруг она [машина] судорожно дёрнулась, разбила бампером перед собой лёд, ухнула с фарами и затихла, достигнув дна. - Что и требовалось доказать, - сказал Локтев. - Заставь дурака богу молиться... (В. Мурзаков, Мы уже ходим, мама...) — Then it shuddered convulsively, the bumper broke the ice ahead, the headlights disappeared into the water and the engine stalled as the wheels reached the bottom. 'And serves you bloody well right,' said Loktiev. 'Some people will make a mess of tying their bootlaces.'
Русско-английский фразеологический словарь > заставь дурака богу молиться, он и лоб разобьёт
-
5 нечего богу молиться
( на кого)прост.why waste time over him (her, them)?; why wasting time for niceties'?- Данного субъекта надо силком брать, за ним, гляди, другие стронутся. - Коль надо, возьмём, - загорелся Юрка Левша. - Нечего на него, чёрта корявого, богу молиться. (П. Проскурин, Судьба) — 'We must take the subject under discussion by force, and then others will follow suit.' 'If need be, 'tis what we'll do,' Lefty Yurka exclaimed enthusiastically. 'Why waste time over that ruffian.'
Русско-английский фразеологический словарь > нечего богу молиться
-
6 заставь дурака Богу молиться, он и лоб расшибёт
Универсальный русско-английский словарь > заставь дурака Богу молиться, он и лоб расшибёт
-
7 заставь дурака Богу молиться, он себе лоб расшибёт
Set phrase: over-zeal will damage the causeУниверсальный русско-английский словарь > заставь дурака Богу молиться, он себе лоб расшибёт
-
8 заставь дурака богу молиться
Универсальный русско-английский словарь > заставь дурака богу молиться
-
9 заставь дурака богу молиться, он и лоб разобьёт
Универсальный русско-английский словарь > заставь дурака богу молиться, он и лоб разобьёт
-
10 научи дурака богу молиться, он и лоб разобьёт
Универсальный русско-английский словарь > научи дурака богу молиться, он и лоб разобьёт
-
11 научи дурака богу молиться, он и лоб расшибёт
Set phrase: give one enough rope and he will hang himselfУниверсальный русско-английский словарь > научи дурака богу молиться, он и лоб расшибёт
-
12 научи дурака богу молиться, он и лоб расшибет
Set phrase: give one enough rope and he will hang himselfУниверсальный русско-английский словарь > научи дурака богу молиться, он и лоб расшибет
-
13 попроси дурака богу молиться, он себе лоб расшибёт
Set phrase: give a fool (дословно: горе enough, and he will hang himself. Дай дураку верёвку, он и повесится)Универсальный русско-английский словарь > попроси дурака богу молиться, он себе лоб расшибёт
-
14 пошли дурака богу молиться, он и лоб разобьёт
Универсальный русско-английский словарь > пошли дурака богу молиться, он и лоб разобьёт
-
15 пошли дурака богу молиться, он и лоб расшибет
Универсальный русско-английский словарь > пошли дурака богу молиться, он и лоб расшибет
-
16 Заставь дурака Богу молиться, он и лоб расшибет
Inexperienced people, who are too enthusiastic in doing some job, get harmed as the con sequence of their actions. See Дай глупому лошадь, он на ней и к черту уедет (Д), Усердие не по разуму приносит вред (У)Cf: Action without thought is like shooting without aim (Am.). Give a calf rope enough and it will hang itself (Am.). Give a fool rope enough and he'll hang himself (Br.). Give a man rope enough and he'll hang himself (Am., Br.). Zeal without knowledge is a fire without light (Am., Br.). Zeal without knowledge is a runaway horse (sister of folly) (Br.). Zeal without knowledge is the sister of folly (Am.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Заставь дурака Богу молиться, он и лоб расшибет
-
17 Заставь дурака Богу молиться - он себе и лоб расшибёт.
фраз. Make a stupid man to pray - he’ll hurt his forehead.Дополнительный универсальный русско-английский словарь > Заставь дурака Богу молиться - он себе и лоб расшибёт.
-
18 ZEAL
• Zeal without knowledge is a fire without light (a runaway horse) - Заставь дурака Богу молиться, он и лоб расшибет (3), Усердие не по разуму приносит вред (У)• Zeal without knowledge is /the/ sister of folly - Заставь дурака Богу молиться, он и лоб расшибет (3) -
19 бог
-
20 поклоняться
1. worshipedпоклоняться Богу — worship God (refl.)
2. worshiping3. worshipped4. worshipping5. worships6. worship; bowСинонимический ряд:преклоняться (глаг.) благоговеть; боготворить; молиться; преклоняться
- 1
- 2
См. также в других словарях:
МОЛИТЬСЯ — МОЛИТЬСЯ, молюсь, молишься; несовер. 1. кому (чему). Читать, произносить молитву. М. Богу. 2. Обращаться с мольбами, с просьбой к Богу, к небесам. М. о спасении души, о ниспослании чуда. 3. перен., на кого (что). Беспредельно любить, боготворить… … Толковый словарь Ожегова
молиться — Возносить (воссылать) молитву к Богу. Замаливать грехи. .. См. просить... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. молиться возносить, воссылать (молитву) к (богу), замаливать ( … Словарь синонимов
Богу молиться - вперед пригодится. — Богу молиться вперед пригодится. См. БОГ ВЕРА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Богу молиться - не вовсе разориться. — (т. е. надо заняться и мирским). См. БОГ ВЕРА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
молиться — МОЛИТЬСЯ1, несов. (сов. помолиться), кому чему. Обращаться (обратиться) с мольбой, просьбой, благодарностью к Богу, святым, произнося слова молитвы установленного текста, произносимого верующим при обращении к Богу, святым, а также при… … Большой толковый словарь русских глаголов
Молиться — I несов. неперех. Произносить слова молитвы, обращаясь к Богу [Бог I], Богородице или святым; творить молитву. II несов. неперех. Беспредельно любить кого либо или что либо; боготворить. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
молиться — глаг., нсв., употр. часто Морфология: я молюсь, ты молишься, он/она/оно молится, мы молимся, вы молитесь, они молятся, молись, молитесь, молился, молилась, молилось, молились, молящийся, молившийся, молясь 1. Когда вы молитесь, значит, вы… … Толковый словарь Дмитриева
молиться — молюсь, молишься; нсв. 1. (св. помолиться). Обращаться с молитвой к Богу, святым; произносить слова молитвы (обычно крестясь и обратившись лицом к иконе, церкви и т.п.). М. каждый Божий день. М. стоя на коленях. М. о здравии своих близких. М.,… … Энциклопедический словарь
молиться — молю/сь, мо/лишься; нсв. см. тж. моление, молитва 1) (св. помоли/ться) Обращаться с молитвой к Богу, святым; произносить слова молитвы (обычно крестясь и обратившись лицом к иконе, церкви и т.п.) Моли/ться каждый Божий день … Словарь многих выражений
Богу молиться, а в чёрта (бесу) веровать — Пск. Неодобр. Быть двуличным, лицемерным. СПП 2001, 18 … Большой словарь русских поговорок
Богу молиться, а с чёртом водиться — Горьк. Быть двуличным, лицемерным. Бал.Сок, 23 … Большой словарь русских поговорок